ความแตกต่างระหว่าง Scarf และ Scoff
เมื่อใช้เป็น คำนาม , ผ้าพันคอ หมายถึงเสื้อผ้าที่ยาวและมักถักนิตติ้งสวมรอบคอในขณะที่ เย้ยหยัน หมายถึงการดูถูก
เมื่อใช้เป็น กริยา , ผ้าพันคอ หมายถึงการโยนแบบหลวม ๆ ในขณะที่ เย้ยหยัน หมายถึงการเยาะเย้ย
ตรวจสอบการร้องสำหรับคำจำกัดความอื่น ๆ ของ ผ้าพันคอ และ เย้ยหยัน
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม :
เสื้อผ้าที่ยาวและถักมักจะสวมรอบคอ
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม :
ผ้าคลุมศีรษะ
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม (ลงวันที่):
ผ้าผูกคอหรือผ้าผูกคอ
-
ผ้าพันคอ มี กริยา :
โยนหลวม ๆ ใส่เหมือนผ้าพันคอ
-
ผ้าพันคอ มี กริยา :
การแต่งกายด้วยผ้าพันคอหรือเช่นเดียวกับผ้าพันคอ เพื่อปิดด้วยการห่อแบบหลวม ๆ
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม :
ข้อต่อชนิดหนึ่งในงานไม้
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม :
ร่องด้านหนึ่งของเข็มจักรเย็บผ้า
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม :
จุ่มหรือบากหรือตัดที่ลำต้นของต้นไม้เพื่อกำกับการร่วงหล่นเมื่อโค่น
-
ผ้าพันคอ มี กริยา :
เพื่อรูปร่างโดยการบด
-
ผ้าพันคอ มี กริยา :
ในการสร้างผ้าพันคอที่ปลายหรือขอบสำหรับรอยต่อในไม้ให้สร้างร่อง 'V' สำหรับเชื่อมแผ่นโลหะที่อยู่ติดกันแท่งโลหะ ฯลฯ
-
ผ้าพันคอ มี กริยา :
ในการรวมกันเป็นท่อนไม้หรือโลหะสองชิ้นโดยใช้ข้อต่อผ้าพันคอ
-
ผ้าพันคอ มี กริยา (สกรรมกริยาสหรัฐอเมริกาสแลง):
จะกินเร็วมาก
ตัวอย่าง:
'คุณแน่ใจว่าผ้าพันคอพิซซ่านั้น'
-
ผ้าพันคอ มี คำนาม (สกอตแลนด์):
นกกาน้ำ
-
เย้ยหยัน มี คำนาม :
เย้ยหยัน; เยาะเย้ย; การแสดงออกที่เย้ยหยันหรือเย้ยหยันดูถูกเหยียดหยามหรือตำหนิ
-
เย้ยหยัน มี คำนาม :
วัตถุแห่งการดูถูกเย้ยหยันหรือเย้ยหยัน
-
เย้ยหยัน มี กริยา (อกรรมกริยา):
เยาะเย้ย; หัวเราะเยาะด้วยความดูถูกเหยียดหยาม
-
เย้ยหยัน มี กริยา (สกรรมกริยา):
เพื่อล้อเลียน; เพื่อรักษาด้วยการดูถูก
-
เย้ยหยัน มี คำนาม (แอฟริกาใต้และกองทัพอังกฤษ _ สแลง):
อาหาร.
-
เย้ยหยัน มี กริยา (อังกฤษสแลง):
ให้กินอาหารอย่างรวดเร็ว
-
เย้ยหยัน มี กริยา (แอฟริกาใต้และกองทัพอังกฤษ _ สแลง):
กิน.
เปรียบเทียบคำ:
ค้นหาความแตกต่างเปรียบเทียบกับคำพ้องความหมายและคำที่เกี่ยวข้อง:
- เย้ยหยันและเย้ยหยัน
- เยาะเย้ยกับเยาะเย้ย
- เย้ยหยันและเย้ยหยัน
- โคตร VS เย้ยหยัน
- เย้ยหยันและเย้ยหยัน
- ฮุบ vs เย้ยหยัน
- ผ้าพันคอ vs เย้ยหยัน